Crônicas da Aninha



A Tira de Couro



Era uma vez uma tira de couro que vivia em uma gaveta. Ela ficava ali, solitária no escuro daquele móvel, sem ver o sol, e apenas ouvia o som da vida lá fora, de longe, bem de longe, quando a gaveta era subitamente aberta e em breve se fechava: escuridão.

Um dia ela já quase sem esperanças de um futuro melhor, veio à surpresa: uma menina nunca antes vista, chamava-se Aninha, abriu a gaveta e retirou a tira de couro de lá. Um sentimento de medo e excitação se apoderou da tira que; em meio àquela luz ofuscante do sol, e ruídos insólitos aos seus ouvidos; desmaiou, e entrou em sono profundo. Sonhos, ah, sonhos!

Quando lentamente despertou, começou a ouvir vozes que falavam e riam longamente. Já recobrada notou que estava na companhia de um fecho pequeno e um pingente em forma de coração, que a confortaram e explicaram que agora ela era uma pulseira de couro com um lindo pingente, com pequeno fecho.

E assim a pulseira de couro não ficou mais sozinha e passeava feliz; no pulso da menina Aninha; conversando com seus amigos pingente e fecho. Sentindo o sol, o vento, a chuva.
Olhando tudo ao seu redor. Ouvindo as árvores dos parques. E somente voltava para a gaveta para descansar. Que dia! Que sono! Boa noite!                




Santiago Espina


Rio de Janeiro 28 de novembro de 2010

 
 
 
 
 
Annie Girl Chronicles: The Leather Strap 

Once upon a time there was a leather strap who lived in a drawer. She stood there, alone in the dark of that furniture, without the sun, and only heard the sound of life outside from far, far away, when the drawer was opened and suddenly closed, with a very soon darkness.

One day, almost hopeless of a better future, the surprise came: a girl never seen before, called Annie, opened the drawer and pulled out the leather strap from there. A feeling of fear and excitement took over the strap; in the midst of dazzling sunlight, and unusual noises in her ears; who fainted and went into deep sleep. Dreams, oh, dreams!

When she slowly woke up, she began to hear voices who spoke and laughed at length. Already recovered, she noticed she was in the company of a clasp and a small heart-shaped pendant, who comforted and explained to her that now she was a leather bracelet with a beautiful pendant with a small clasp.
 And so the leather bracelet was never again lonely and happily walked; on the wrist of Annie girl; talking with her friends: pendant and clasp. Feeling the sun, the wind, the rain. Looking at everything around her. Listening to the trees in the park. And now, she only returned to the drawer to rest. What a nice day! Time to sleep! Good night!

Santiago Espina